Tłumaczenia techniczne
Tłumaczenia techniczne najczęściej nie wymagają uwierzytelnienia (jedynie w przypadku konieczności przedłożenia ich w urzędzie lub instytucji). 1 strona tłumaczeniowa to 1800 znaków ze spacjami.
Wycena tłumaczeń technicznych w zależności od stopnia trudności może być zróżnicowana.
Gwarantujemy rzetelność, poufność i pełen profesjonalizm. Tłumaczymy ze wszystkich języków europejskich oraz wybranych języków spoza Europy.
Posiadamy duże doświadczenie ze współpracy z firmami z branży technologicznej.
Aby zamówić tłumaczenie - bezpłatna wycena